La política de confidencialidad

Política sobre el tratamiento de datos personales


1.Disposiciones generales


La presente política de tratamiento de datos personales se ha elaborado de conformidad con las disposiciones de la Ley federal de 27.07.2006. Nº 152 - la ley federal de datos personales (en adelante, la Ley de datos personales) y establece el tratamiento de los datos personales y las medidas de seguridad de los datos personales adoptadas por el Sr. Aleksandar Alexeievich (en adelante, el Operador).
1.1. El operador tiene como objetivo y condición fundamental la realización de sus actividades el respeto de los derechos y libertades de la persona y el ciudadano en el tratamiento de sus datos personales, incluida la protección de los derechos a la privacidad y al secreto personal y familiar.
1.2. La presente política del Operador sobre el tratamiento de datos personales se aplica a toda la información que el Operador puede obtener sobre los visitantes del sitio Web https://trustconsultingworld.com/.

2. Conceptos básicos utilizados en la Política


2.1. Procesamiento automatizado de datos personales: procesamiento de datos personales con herramientas informáticas.
2.2. Congelación de datos personales: interrupción temporal del tratamiento de datos personales (salvo si el procesamiento es necesario para perfeccionar los datos personales).
2.3. Sitio Web: un conjunto de materiales gráficos y de información, así como de programas para la CEM y bases de datos que garantizan su acceso a Internet en la dirección de Internet https://trustconsultingworld.com/.
2.4. El Sistema de Información de Datos Personales es el conjunto de los datos de las bases de datos personales y los medios de procesamiento de la tecnología de la información y la tecnología.
2.5. La impersonalización de datos personales es una acción que no permite determinar la pertenencia de datos personales a un Usuario u otra entidad de datos personales sin el uso de información adicional.
2.6. Procesamiento de datos personales: cualquier acción (operación) o conjunto de actividades (operaciones) que se realicen con o sin automatización de datos personales, como reunión, registro, sistematización, acumulación, almacenamiento, aclaración (actualización, cambio), extracción, uso, transferencia (distribución, suministro, acceso), impersonalización, bloqueo, eliminación, destrucción de datos personales.
2.7. El operador es un organismo público, un órgano municipal, una persona jurídica o física que organize o proceda en forma independiente o conjunta con otras personas el tratamiento de datos personales, así como los fines del tratamiento de datos personales, la composición de los datos personales que deben tratarse, las acciones (transacciones) realizadas con datos personales.
2.8. Información personal: cualquier información relacionada directa o indirectamente con el Usuario del sitio Web específico o definido https://trustconsultingworld.com/. 2.9. Los datos personales autorizados por la entidad de datos personales para su difusión son los datos personales a los que la entidad ha dado acceso ilimitadamente mediante el consentimiento para el tratamiento de los datos personales autorizados por la entidad para su difusión en el procedimiento previsto en la Ley de datos personales (en adelante, los datos personales autorizados para su distribución).
2.10. El usuario es cualquier visitante del sitio Web https://trustconsultingworld.com/. 2.11. Suministro de datos personales: acciones destinadas a la divulgación de datos personales a una determinada persona o a un determinado grupo de personas.
2.12. La difusión de datos personales es cualquier acción destinada a la divulgación de datos personales a un grupo incierto de personas (transmisión de datos personales) o a conocer los datos personales de un círculo ilimitado de personas, incluida la publicación de datos personales en los medios de comunicación, la colocación en redes de información y telecomunicaciones o el acceso a los datos personales de cualquier otra manera.
2.13. Transferencia transfronteriza de datos personales: transferencia de datos personales al territorio de un Estado extranjero a una autoridad de un Estado extranjero, a una persona física o extranjera.
2.14. Destrucción de datos personales: cualquier acción que destruya irremediablemente los datos personales con la imposibilidad de seguir restaurando el contenido de los datos personales en el sistema de información de datos personales y (o) destruyendo los medios materiales de datos personales.

3. Derechos y obligaciones fundamentales del Operador


3.1. El operador tiene derecho a:
- Obtener de la entidad de datos personales información y/o documentos fiables que contengan datos personales;
- En caso de que la entidad retire el consentimiento de los datos personales para el tratamiento de los datos personales, el Operador tiene derecho a continuar el tratamiento de los datos personales sin el consentimiento de la entidad de datos personales, siempre que existan los fundamentos indicados en la Ley de datos personales;
- Determinar por sí mismos la composición y la lista de las medidas necesarias y suficientes para garantizar el cumplimiento de las obligaciones previstas en la Ley de datos personales y en su legislación, salvo que lo contrario esté previsto en la Ley de datos personales u otras leyes federales.


3.2. El operador está obligado a:


- Proporcionar información sobre el tratamiento de sus datos personales a la entidad que lo solicite;
- Organizar el tratamiento de los datos personales de conformidad con el procedimiento establecido por la legislación vigente de la Federación de Rusia;
- Responder a las solicitudes y solicitudes de los sujetos de datos personales y sus representantes legítimos, de conformidad con lo dispuesto en la Ley de datos personales; - Informar a la Autoridad Competente para la Protección de los Derechos de los Sujetos de Datos Personales, a petición de este órgano, en un plazo de 30 días a partir de la fecha de recepción de la solicitud;
- Publicar o garantizar de otro modo el acceso ilimitado a la presente Política sobre el tratamiento de datos personales;
- Adoptar medidas jurídicas, organizativas y técnicas para proteger los datos personales contra el acceso indebido o accidental a ellos, la destrucción, el cambio, el bloqueo, la copia, la distribución, la difusión de datos personales, así como otras actividades ilícitas en relación con los datos personales;
- Poner fin a la transferencia (distribución, suministro, acceso) de datos personales, poner fin al procesamiento y destruir los datos personales de conformidad con los procedimientos y casos previstos en la Ley de datos personales;
- Cumplir las demás obligaciones previstas en la Ley de datos personales.

4. Derechos y obligaciones fundamentales de los sujetos de datos personales


4.1. Los sujetos de datos personales tienen derecho a:
- Obtener información sobre el tratamiento de sus datos personales, salvo en los casos previstos en las leyes federales. La información se pone a disposición de la entidad de datos personales del Operador en forma accesible y no debe contener datos personales relacionados con otras entidades de datos personales, salvo en los casos en que haya motivos legítimos para la revelación de esos datos personales. La Ley de datos personales establece la lista de información y las modalidades para su obtención;
- Exigir al operador que aclare sus datos personales, los bloquee o los destruya en caso de que los datos personales sean incompletos, obsoletos, imprecisos, recibidos ilegalmente o no sean necesarios para el fin declarado del procesamiento, y adoptar las medidas previstas por la ley para proteger sus derechos;
- Establecer la condición de consentimiento previo en el tratamiento de datos personales para la promoción de bienes, trabajos y servicios en el mercado;
- La retirada del consentimiento para el tratamiento de datos personales;
- Apelar ante la Autoridad Comisionada para la Protección de los Derechos de los Sujetos de Datos Personales o ante los Tribunales contra los actos o omisiones del Operador en el tratamiento de sus datos personales;
- El ejercicio de otros derechos previstos en la legislación de la Federación de Rusia.
4.2. Los sujetos de datos personales deben: - Proporcionar al Operador datos fiables sobre sí mismo; - Informar al Operador de la precisión (actualización, modificación) de sus datos personales.
4.3. Las personas que han transmitido al Operador información errónea sobre sí mismas o sobre otro sujeto de datos personales sin el consentimiento de este último, serán responsables de conformidad con la legislación de la Federación de Rusia.

5.Tratar los datos siguientes personales del usuario


5.1. El apellido, el nombre, el nombre patronímico.

5.2. La dirección electrónica.

5.3. Los números de teléfonos.

5.4. También en el sitio hay una recogida y el tratamiento de los datos despersonalizados sobre los visitantes (incluido los ficheros «cookie») por medio de los servicios de la estadística de Internet (el Yandex la Partida de nacimiento y Google Analytics y otros).

5.5. Los datos arriba indicados más según el texto de la Política son unidos por la noción general los datos Personales.

5.6. El tratamiento de las categorías especiales de los datos personales que tocan el accesorio racial, nacional, las miradas políticas, las convicciones religiosas o filosóficas, la vida íntima, el Operador no se realiza.

5.7. El tratamiento de los datos personales permitidos para la difusión, del número de las categorías especiales de los datos personales indicados en h. 1 art. 10 de la Ley de los datos personales, se permite, si son observadas las prohibiciones y las condiciones previstas por el art. 10.1 de la Ley de los datos personales.

5.8. El consentimiento del Usuario del tratamiento de los datos personales permitidos para la difusión, se estructura separadamente de otros согласий al tratamiento de sus datos personales. Son observadas además las condiciones previstas, en particular, el art. 10.1 de la Ley de los datos personales. Las exigencias al contenido de tal consentimiento se establecen por el órgano autorizado por la defensa de los derechos de los sujetos de los datos personales.

5.8.1 Consentimiento del tratamiento de los datos personales permitidos para la difusión, el Usuario concede al Operador directamente.

5.8.2 Operador es obligado a tiempo no más tarde de tres días de trabajo del momento de la recepción del consentimiento indicado del Usuario publicar la información sobre las condiciones del tratamiento, sobre la presencia de las prohibiciones y las condiciones al tratamiento por el círculo de personas ilimitado de los datos personales permitidos para la difusión.

5.8.3 Transmisión (la difusión, la concesión, el acceso) los datos personales permitidos por el sujeto de los datos personales para la difusión, debe ser cesada en cualquier momento a instancia del sujeto de los datos personales. La exigencia dada debe incluir el apellido, el nombre, el nombre patronímico (a la presencia), la información de contacto (el número de teléfono, la dirección del correo electrónico o la dirección postal) el sujeto de los datos personales, también la lista de los datos personales, que tratamiento está sujeto al cese. Los datos personales, indicados en la exigencia dados, pueden ser tratados solamente por el Operador, a que es dirigido.

5.8.4 Consentimiento del tratamiento de los datos personales permitidos para la difusión, cesa la acción del momento del ingreso al Operador de la exigencia indicada en art. 5.8.3 de la Política presente respecto al tratamiento de los datos personales.


6. Los principios del tratamiento de los datos personales


6.1. El tratamiento de los datos personales se realiza en la base legal y justa.

6.2. El tratamiento de los datos personales se limita por el logro de los objetivos concretos, de antemano ciertos y legales. No se permite el tratamiento de los datos personales incompatibles con los objetivos de la recogida de los datos personales.

6.3. No se permite la asociación de las bases de datos que contienen los datos personales, que tratamiento se realiza en los objetivos incompatibles entre ellos.

6.4. Al tratamiento le están sujetos solamente los datos personales, que responden los objetivos de su tratamiento.

6.5. El contenido y el volumen de los datos tratados personales corresponden a los objetivos declarados del tratamiento. No se permite la redundancia de los datos tratados personales con relación a los objetivos declarados de su tratamiento.

6.6. Al tratamiento de los datos personales es abastecida la exactitud de los datos personales, su suficiencia, y en los casos necesarios y la actualidad con relación a los objetivos del tratamiento de los datos personales. El operador toma las medidas necesarias y/o abastece su aceptación por la desaparición o la especificación de los datos incompletos o inexactos.

6.7. El almacenaje de los datos personales se realiza en la forma, que permite determinar al sujeto datos personal, no de los más largamente, que de esto exigen el objetivo del tratamiento de los datos personales, si el plazo del almacenaje de los datos personales no es establecido por la ley federal, por el contracto, que parte, выгодоприобретателем o el garante por que es el sujeto de los datos personales. Los datos tratados personales son destruidos o se despersonalizan después de cumplir los objetivos del tratamiento o en caso de la pérdida de la necesidad del logro de estos objetivos, si otro no es previsto por la ley federal.


7. Los objetivos del tratamiento de los datos personales


7.1. El objetivo del tratamiento de los datos personales del usuario: – La información del Usuario por medio del envío de las cartas electrónicas.

7.2. También el Operador tiene derecho de dirigir al Usuario del aviso de los nuevos productos y los servicios, las proposiciones especiales y los acontecimientos distintos. El usuario siempre puede negarse a la recepción de los comunicados, habiendo dirigido el Operador la carta a la dirección del correo electrónico trust.consulting.world@gmail.com con la marca «la Renuncia de los avisos de los nuevos productos y los servicios y las proposiciones especiales».

7.3. Los datos despersonalizados de los Usuarios recogidos por medio de los servicios de la estadística de Internet, sirven para la recogida de la información sobre las acciones de los Usuarios en el sitio, el mejoramiento de la cualidad del sitio y su contenido.


8. Fundamentos jurídicos para el tratamiento de datos personales


8.1. Los fundamentos jurídicos del tratamiento de datos personales son los siguientes: - enumere las normas que rigen las relaciones con sus actividades, por ejemplo, si sus actividades están relacionadas con la tecnología de la información, en particular la creación de sitios web, puede especificarse la Ley Federal de Información, Tecnología de la Información y Protección de la Información de la 27.07.2006 N 149 - la ley federal;
- los estatutos del Operador;
- Los contratos concertados entre el operador y la entidad de datos personales;
- leyes federales y otras normas en materia de protección de datos personales;
- El consentimiento de los usuarios para el tratamiento de sus datos personales y el tratamiento de los datos personales autorizados para su distribución.
8.2. El operador trata los datos personales del Usuario solamente en caso de su relleno y/o el envío por el Usuario independientemente a través de las formas especiales situadas en el sitio https://trustconsultingworld.com/o dirigidas Operador por medio del correo electrónico. Al rellenar los formularios y/o enviar sus datos personales al Operador, el Usuario está de acuerdo con esta Directiva.
8.3. El operador procesa los datos impersonales del Usuario si se permite en la configuración del navegador del Usuario (está activado el almacenamiento de cookies y el uso de la tecnología JavaScript).
8.4. El sujeto de datos personales decide por sí solo proporcionar sus datos personales y da su consentimiento libremente, con su voluntad y con su interés.

9. Condiciones de procesamiento de datos personales.


9.1. El tratamiento de los datos personales se realiza con el consentimiento de la entidad de datos personales para el tratamiento de sus datos personales.
9.2. El tratamiento de los datos personales es necesario para el logro de los objetivos previstos en el tratado o la ley internacionales de la Federación de Rusia, a fin de cumplir con las funciones, facultades y obligaciones que la legislación de la Federación de Rusia confiere al operador.
9.3. El tratamiento de los datos personales es necesario para el ejercicio de la justicia, el cumplimiento de un acto judicial, el acto de otro órgano o funcionario que se ejecute de conformidad con la legislación de la Federación de Rusia sobre el procedimiento ejecutivo.
9.4. El tratamiento de datos personales es necesario para la ejecución de un contrato en el que el beneficiario o el patrocinador sea el sujeto de datos personales, así como para la concertación de un contrato por iniciativa de un sujeto de datos personales o de un contrato en el que el sujeto de datos personales sea beneficiario o patrocinador.
9.5. El tratamiento de los datos personales es necesario para el ejercicio de los derechos e intereses legítimos del operador o de terceros, o para el logro de fines de importancia pública, siempre que no se violen los derechos y libertades del sujeto de los datos personales.
9.6. Se procederá al tratamiento de los datos personales a los que la entidad ha proporcionado información personal o a petición de la entidad (en adelante, datos personales públicos).
9.7. Se procederá al tratamiento de los datos personales que se publicarán o se divulgarán obligatoriamente de conformidad con la ley federal.

10. El orden de la recogida, el almacenaje, la transmisión y otros tipos del tratamiento de los datos personales


La seguridad de los datos personales, que son tratados por el Operador, es abastecida por medio de la realización de las medidas jurídicas, de organización y técnicas necesarias para la ejecución al completo de las exigencias de la legislación vigente en el campo de la defensa de los datos personales.
10.1. El operador abastece la integridad de los datos personales y toma todas las medidas posibles que excluyen el acceso a los datos personales неуполномоченных. 10.2. Los datos personales del Usuario nunca, con aucunas condiciones no serán entregados a las terceras personas, a excepción de los casos vinculados a la realización de la legislación vigente o en caso de que por el sujeto de los datos personales sea dado el consentimiento al Operador a la transferencia de los datos a la tercera persona para la realización de las obligaciones por el contrato civil.
10.3. En caso de la revelación de las inexactitudes en los datos personales, el Usuario puede actualizarlos independientemente, por medio de la dirección al Operador el aviso a la dirección del correo electrónico del Operador trust.consulting.world@gmail.com con la marca «la Actualización de los datos personales».
10.4. El plazo del tratamiento de los datos personales está determinado por el logro de los objetivos, para que eran recogidos los datos personales, si otro plazo no es previsto por el contracto o la legislación vigente. El usuario puede en cualquier momento llamar el consentimiento del tratamiento de los datos personales, habiendo dirigido el Operador el aviso por medio del correo electrónico a la dirección electrónica del Operador trust.consulting.world@gmail.com con la marca «la Revocación del consentimiento del tratamiento de los datos personales».
10.5. Toda la información, que se reúne por los servicios extraños, incluso por los sistemas de pago, los medios de comunicación y otros suministradores de los servicios, está y es tratado por las personas (Operadores) indicadas en concordancia con su acuerdo De usuario y la Política de la confidencialidad. El sujeto de los datos personales y/o el Usuario es obligado independientemente a tiempo a ponerse al corriente de los documentos indicados. El operador no tiene la responsabilidad de las acciones de las terceras personas, incluso los suministradores, indicados en el punto presentes, de los servicios.
10.6. Establecido por el sujeto las prohibiciones personales dadas a la transmisión (excepto la concesión del acceso), también al tratamiento o las condiciones del tratamiento (excepto la recepción del acceso) los datos personales permitidos para la difusión, no funcionan en los casos del tratamiento de los datos personales en otros intereses estatales, públicos y públicos determinados por la legislación de la Federación Rusa.
10.7. El operador al tratamiento de los datos personales abastece la confidencialidad de los datos personales.
10.8. El operador realiza el almacenaje de los datos personales en la forma, que permite determinar al sujeto datos personal, no de los más largamente, que de esto exigen el objetivo del tratamiento de los datos personales, si el plazo del almacenaje de los datos personales no es establecido por la ley federal, por el contracto, que parte, выгодоприобретателем o el garante por que es el sujeto de los datos personales. 10.9. Por la condición del cese del tratamiento de los datos personales puede ser el logro de los objetivos del tratamiento de los datos personales, la expiración de la validez del consentimiento del sujeto de los datos personales o la revocación del consentimiento al sujeto de los datos personales, también la revelación del tratamiento ilegal de los datos personales.


11. La lista de las acciones hechas por el Operador con los datos recibidos personales


11.1. El operador realiza la recogida, la anotación, la sistematización, la acumulación, el almacenaje, la especificación (la renovación, el cambio), la extracción, el uso, la transmisión (la difusión, la concesión, el acceso), обезличивание, el bloqueo, la desaparición y la destrucción de los datos personales.
11.2. El operador realiza el tratamiento automatizado de los datos personales con la recepción y/o la transmisión de la información recibida por las redes informativas-de telecomunicación o sin tal.


12. La transmisión transfronteriza de los datos personales


12.1. El operador antes del comienzo de la realización de la transmisión transfronteriza de los datos personales es obligado a persuadirse que por el estado extranjero, a que territorio se supone de realizar la transmisión de los datos personales, es abastecida la defensa segura de los derechos de los sujetos de los datos personales.
12.2. La transmisión transfronteriza de los datos personales en el territorio de los estados extranjeros, que no corresponden a las exigencias arriba indicadas, puede realizarse solamente en caso de la presencia del consentimiento por escrito el sujeto de los datos personales a la transmisión transfronteriza de sus datos personales y/o la realización del contracto, que parte es el sujeto de los datos personales.


13. La confidencialidad de los datos personales


El operador y otras personas que han recibido el acceso a los datos personales, son obligados a no abrir a las terceras personas y no difundir los datos personales sin consentimiento del sujeto de los datos personales, si otro no es previsto por la ley federal.


14. Las disposiciones finales


14.1. El usuario puede recibir cualesquiera explicaciones por los asuntos de preocupación que toca el tratamiento sus datos personales, habiendo dirigido al Operador por medio del correo electrónico trust.consulting.world@gmail.com.
14.2. En el documento dado serán reflejados cualesquiera cambios de la política del tratamiento personal dado por el Operador. La política funciona es ilimitado antes de la sustitución por su nueva versión.
14.3. La versión actual de la Política en el acceso libre está situada en la red el Internet a su destino https://trustconsultingworld.com/privacypolicy.